Můj blog

Dávka současné britské angličtiny pro fajnšmekry
||,
Mluvím a učím se anglicky intenzivně už skoro 30 let, ale nikdy si neřeknu, jéé, už se nemusím nic dalšího učit. Slovní zásoba každého jazyka se pořád vyvíjí a učit se nová slovíčka, fráze, přísloví je obrovská zábava. Měla jsem...
čtěte více
Liability versus responsibility, damage versus damages
||,
Když jsem začala s právní angličtinou a překlady, otevřel se mi svět nových slovíček a právních termínů. A učím se pořád. Jedním z pojmů, které jsem musela zvládnout, bylo slovo liability. Pojďme se podívat na rozdíl mezi liability a responsibility....
čtěte více
Co dělat, když potřebujete soudní překlady
||,
(také se říká úřední překlady, ověřené překlady, překlady s razítkem) Jak začít s překladem právních dokumentů nebo úředních (vysvědčení, rodných listů, vízových dokumentů atd.) a jak získat ověřený překlad s razítkem? Úředně ověřený překlad znamená, že soudní překladatel připojí k překládanému...
čtěte více
Tohle nás ve škole na hodinách angličtiny neučili
||,
Kolikrát jste si takhle povzdechli? Sepsala jsem pár běžných anglických frází a přísloví, které v učebnicích nenajdete, ale v hovoru je uslyšíte pravidelně. Nebo je budete někde číst a lámat si hlavu, co tím chtěl autor říct. A pokud je...
čtěte více
Pár překladatelských tipů a postřehů
||,
Tipy a triky z překladatelské praxe jen pro vás. Pokud něco překládáte, dejte si minimálně 24 hodin (do druhého dne) a pak se na text podívejte znovu. Bavíme se o kratších textech na pár stran. Ideální by bylo, abyste se...
čtěte více
Němčinu mám zatím A2, ale chtěl bych se brzy dostat na C
||,
6 jazykových úrovní znalosti cizích jazyků Pokud se chcete vy nebo vaše děti učit cizí jazyky, často musíte vyplnit rozřazovací test, který ukáže vaši jazykovou úroveň. Setkávám se s tím, že mnozí tápou, co vlastně A1 nebo B2 v jazykové úrovni znamená...
čtěte více
Soudní tlumočení svateb v České republice
||,
Proč se tlumočí svatby? Podle českého zákona je nutné, aby  ženich, nevěsta a svědci rozuměli slavnostnímu obřadu, tedy tomu, že uzavírají sňatek. Pokud alespoň jeden z nich neumí česky, pak je nezbytná přítomnost soudního tlumočníka, který celý obřad tlumočí. Legenda...
čtěte více
Oddací listy od moře
||,
Překlady oddacích listů do češtiny Často překládáme oddací listy českým novomanželům, kteří si řekli své ano pod palmami na pláži na Mauriciu nebo na Seychelách, a nevěstám, které si vzaly svého vyvoleného cizince v zahraničí. Tady je třeba podle českého zákona...
čtěte více
Co to je nostrifikace? A proč se překládají diplomy z latiny?
||,
Často překládáme úředně vysvědčení a diplomy z různých jazyků do češtiny kvůli nostrifikaci v České republice. Co to je nostrifikace? Pro mnohé z vás asi neznámé slovo. Takto se označuje proces uznávání zahraničního vzdělávání a kvalifikace domácími úřady. Anebo je třeba jít opačným...
čtěte více
Jaký je původ anglické zkratky OK?
||,
Napadlo vás někdy, co vlastně znamená anglické OK? Anglické OK je krátké a výstižné. Používáme i v češtině, v různých výslovnostních variantách se ok používá v mnoha dalších jazycích. A jak vzniklo? Původ neboli etymologie slova OK (jeho varianty O.K.,...
čtěte více
Více, kdy si objednat překlad a kdy tlumočení?
||,
Jaký je rozdíl mezi překladatelem a tlumočníkem? Existuje to v každém oboru. Vyskakujeme jako čertík z krabičky, když si někdo plete podle nás základní pojmy. V mém oboru to je rozlišení mezi překlady a tlumočením. Pracujete s písemnými dokumenty. Chcete...
čtěte více
Sledujete detektivky? Co to znamená, když policie podezřelému sdělí Miranda warning nebo Miranda rights? 
||,
Překladatelé právních textů někdy musejí být jako detektivové. Musíme přemýšlet, sledovat současný jazyk a vědět, co se děje. Ve škole jsme tomu říkali znalost reálií. Pokud se díváte na americké detektivní seriály v angličtině, možná jste už slyšeli, že policie při...
čtěte více
Šaty dělají člověka. Ball gown, dressing gown, night dress?
||,
Nákup večerních šatů a právnický ples o víkendu mě inspiroval k příspěvku o oblečení. Vzpomněla jsem si na hodiny praktické angličtiny s panem profesorem Peprníkem a moje první nezdary při nákupu oblečení, když jsem začala nakupovat v Anglii. Oblečení patří v každém jazyce k základní...
čtěte více
Fotografujete se rádi?
||,
Posláním fotografky Petry Gatek je podpora žen podnikatelek na jejich cestě při budování vlastní značky. Byla jsem moc ráda, když mě požádala o rozhovor na svůj blog. Bavily jsme se o začátcích mého podnikání, jazykové škole Academia Levey v Olomouci,...
čtěte více
Koutek češtiny: Ta Olomouc nebo ten Olomouc?
||,
Často slyším v Praze i v rodné Olomouci zaváhání. Je Olomouc nebo Kroměříž rodu ženského? Spisovně česky je správně jen ženský rod, tedy ta Olomouc,  ale  v hovoru uslyšíte i od místních ten Olomouc, hanácky se říká ten Holomóc a my Moraváci se...
čtěte více
Kulajda není hanácká polívka. Pro jazykové fajnšmekry.(
||,
Inspirací tohoto příspěvku byla skvělá přednáška Marty Šimečkové pro české centrum, která mě, bohemistku z Hané, pohladila po duši. Název přednášky byl Redokojo kolajdo aneb nářečí českého jazyka ve 21. století. Součástí mého studia bohemistiky na Filozofické fakultě Univerzity Palackého...
čtěte více
Kdy potřebujete soudní překlad a proč?
||,
Je rozdíl mezi soudním překladem a ověřeným překladem? Ne, není. Soudní překlad, úřední překlad s razítkem, ověřený překlad, úředně ověřený překlad – to všechno je mnoho pojmenování pro jeden a ten stejný typ překladu. Jedná se o překlad, který musí...
čtěte více
Právní angličtina – znamená anglické slovo damages škody?
||,
Když jsem se začínala učit právní angličtinu a právní překlady, musela jsem se naučit mnoho nových slovíček a právních obratů. Jedna z prvních věcí bylo slovíčko damage. Znamená anglicky damages škody? Damage znamená škoda, ale netvoří množné číslo, protože to je...
čtěte více
Právní latina a jak se s ní poprat
||,
Právní texty v mé překladatelské agentuře překládáme často, každý rok přeložíme desítky různých typů smluv, obchodních podmínek, interních směrnic a dalších dokumentů. Jako začínající soudní překladatelka angličtiny jsem si myslela, že latinské výrazy, které se používají v anglických smlouvách, stačí...
čtěte více
Průvodce názvy anglických jídel
||,
Kdy se podává ve Velké Británii supper? A co všechno zahrnuje tradiční anglická snídaně? Ráda říkám, že jsem překladatelka angličtiny tělem i duší. Angličtinu používám vlastně každý den od dob studií na vysoké škole, můj manžel je klidný Angličan z...
čtěte více
Jak se co nejrychleji naučit cizí jazyky
||,
Co dělat, když mám na studium cizího jazyka jen pár týdnů nebo měsíců? Více než 20 let jsem ještě měla jazykovou školu Academia Levey v Olomouci a často jsem učila angličtinu nebo školila lektory metodiku výuky cizích jazyků. V současné době...
čtěte více