Překladatelská agentura

Martina Levey, majitelka agentury

V jazykových vodách se pohybuji víc než 20 let. Ať už jde o soudní a právní překlady, tlumočení, nejrůznější překladatelské služby, výuku jazyků, nebo individuální lektorování.

Jak jsem se k jazykům dostala? Angličtinu a češtinu jsem vystudovala na Filozofické fakultě Univerzity Palackého v Olomouci, kde jsem po absolvování založila jazykovou školu Academia Levey. V roce 2000 mě překladatelská a tlumočnická práce zavála do Prahy, ale stále jsem se pravidelně vracela pendolinem do Olomouce a vedla 20 let svou jazykovou školu. V Praze jsme hlavně překládali, v Olomouci učili.

Už od 12 let jsem snila o tom, že budu pracovat s angličtinou. A teď je to realita – angličtinu používám v práci i doma každý den. Zásadní zlom nastal, když jsem zvládla fráze a výrazy, které nás ve škole neučili. Klíčem k úspěchu pro mě byl pobyt v Anglii.

V roce 1990 jsem se poprvé ocitla ve Worcesteru. Měla jsem za sebou první ročník vysoké školy a perfektní znalost příběhů pana Prokopa z učebnic pro jazykové školy. Přesto jsem se první týdny v Anglii musela potýkat s tím, že jsem nerozuměla ani předpovědi počasí. Rok v Anglii, práce v restauraci a každodenní konverzace mi ale daly skutečné jazykové dovednosti, které teď předávám dál.

Angličtina i jazyky se staly mým celoživotním posláním a koníčkem. Nikdy nevíte, koho díky znalosti cizího jazyka potkáte a kam se zatouláte. Procestovala jsem pořádný kus světa. Dělám práci, která mě nesmírně baví (překládám, tlumočím, učím konverzační angličtinu, vedu vlastní překladatelskou firmu), potkávám inspirativní lidi a neustále se učím novým věcem. Můj životní partner je samozřejmě Angličan z Londýna.

Osobní, profesionální a férový přístup je moje priorita. S každým klientem komunikuji osobně a ráda přispívám na sociální sítě (LinkedIn a Instagram). Na webu můžete najít zajímavosti ze světa překladů a jazykové perličky v Můj blog.

Miluji cestování, propadla jsem kouzlu Řecka a učím se řecky (pomalu).  Magický Londýn a Anglie je a vždycky bude místo, kam se vracím každý rok. Ráda se seznamuji s novými lidmi, poznávám nová místa, sbírám zážitky.

Chci objednat překlad nebo hodiny angličtiny s Martinou Levey. 

Kdo stojí za překladatelskou agenturou?

Jsem zakladatelka a majitelka agentury, překladatelka, tlumočnice a lektorka angličtiny. Angličtina vždy byla mým velkým koníčkem a vášní. Díky mnohaletým zkušenostem patřím v oboru právní angličtiny mezi přední odborníky.

  • Aktivně spolupracuji s Komorou soudních překladatelů a tlumočníků a jsem členka Jednoty tlumočníků a překladatelů.
  • Pravidelně se vzdělávám a účastním se akcí a konferencí u nás i v zahraničí.
  • Spolupracuji výhradně s osvědčenými překladateli a tlumočníky.
  • Moje společnost patří k nejdéle působícím překladatelským firmám na trhu.
  • Nabízím prvotřídní a rychlé služby, profesionální jednání, osobní konzultace a diskrétnost.
  • Díky mému přístupu k podnikání získávám 75 % zákazníků na doporučení.

Na každou zakázku osobně dohlížím. Máte mé slovo. Nezáleží na tom, do jakého jazyka překlady nebo tlumočení potřebujete. S mým týmem pracujeme v 27 světových jazycích.